400-6336-588

YGYM

Focus on Translation

Internet Literature

Released on: 2018-06-15

The full-time YGYM team of translators has founded for the translation of online literature in 2018. A complete translation system of online literature has been established, translating more than 70 million words of online novels, covering 12 genres, such as fantasy, fairy tales, metropolis, romantic fictions, ghost stories, online-game novels and time travel fictions. The translation involves more than 15 countries around the world, including the United Kingdom, the United States, Australia, and Southeast Asian countries. With the product concept of "Concentrating on translation and focusing on online literature, we provide customer-oriented products with premium quality", YGYM has won the appreciation and trust of various customers across the country.


YGYM has served many well-known online literature reading platforms such as Webnovel (Qidian International), jjwxc.net, iReader, Wuxiaworld, Moboreader, while we have established long-term cooperation relationships with many online literature companies such as China Reading Group, iReader Technology and Zongheng Literature. YGYM’s translations of online literature have been widely valued by overseas readers, such as How to Become a Super Villain and The President's Sweet Wife Is Not So Nice etc.


Cooperation cases:

        Webnovel (Qidian International)

                  jjwxc.net                  

                    iReader


              Moboreader
image.png
image.png

lADPDh0cP7ImiNzNBC7NBvE_1777_1070.jpg lADPDh0cP7ImiNzNBC7NBvE_1777_1070.jpg

    lADPDh0cP7ImiNzNBC7NBvE_1777_1070.jpg lADPDh0cP7ImiNzNBC7NBvE_1777_1070.jpg




image.png













               How to Become a Super Villain?
   Ex-wife is Pregnant: the Fickle President Following                    Daddy is God of War
                   Mr. Huo's Sweet Wife
image.png

image.png
image.png


Beijing YGYM Culture Communication Co., Ltd. Beijing ICP No. 2021000670