译国译民集团与中国中医科学院西苑医院翻译服务项目达成合作!9月21日,译国译民集团成功中选中国中医科学院西苑医院翻译服务供应商,助力西苑医院中医医疗在全球范围内推广。我们致力于深入挖掘中医医学文化的内涵
查看详情做翻译,不可避免的一个环节,就是翻译字数计算和翻译报价,这决定着翻译工作能否顺利开展!在国内,翻译市场虽然大,但没有一个公开和统一的报价计数标准。有时候不单客户不清楚笔译项目预算,也有不少笔译的工作人
查看详情在医学技术以及药物研制等方面,国际仍然领先于国内。国外医药新理论、学术观点、研究成果多以英文期刊、著作的形式发表,国际学术论坛与学术交流、研究也主要以英文为主。因此,医药翻译对医药行业至关重要。药品申
查看详情9月16日至17日,2023下半财年战略会议在南京成功召开。会议确立了集团新的战略方向,集团管理层将共同助力实现集团高质量发展。本次战略会议有华为翻译中心创始主任陈圣权,译国译民集团董事长林世宋、译国译民翻译
查看详情9月9日下午,由湖南大学外国语学院主办,译国译民集团承办的语言智能背景下外语学科建设与发展研讨会于长沙圆满召开。本次研讨会邀请学界专家及湖南省内各院校领导老师们共聚湖南大学,探讨外语学院发展、师资队伍建
查看详情翻译软件出现的背后是互联网时代的兴起,而人工翻译的背后是文化价值和意义。不可否认,现在翻译软件的正确率越来越高,速度很快,大大地提高翻译效率。但如果大家自然而然地认为,机器翻译将代替人工翻译,有点以偏
查看详情谈到“哪个领域翻译量最大”的话题时,有人说是法律翻译,因为在经济全球化的今天,各国贸易往来,其中合同、招股书、立法性文件、涉外公证文书、诉讼类文书的翻译尤为迫切,毕竟关乎订约双方的切身利益。那到底是哪
查看详情一听到文学翻译,我们小小的脑袋就会浮现硕大的一个“难”字。那为什么文学翻译这么难?我们先来看看文学翻译的定位:文学翻译是用另一种语言把原作的艺术境界传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到
查看详情