400-617-8887

首页 > 关于我们 > 最新动态 > 行业新闻

考研英语难上热搜,考生:轻舟已撞大冰山……
发布时间:2024-07-03 09:12:53 | 浏览次数:

12月23日,2024年全国硕士研究生招生考试大幕开启。

昨天下午,英语科目考试结束之后,“考研英语”成为微博上的爆点。热搜前二十中有六条和考研英语相关,核心一个字就是“难”。


被英语难哭了的网友发出心酸感慨:考研英语,轻舟已撞大冰山……


难到什么程度呢?“上午高高兴兴把政治送走,下午英语高高兴兴把我送走。”


还有网友表示:考完英语的那一刻,我那颗悬着的心,终于不跳了。


“罗马人的指甲”是怎么回事?

原来考研英语(一)卷的阅读理解题型中有这样一道题:


这篇阅读理解原文出自2023年6月《金融时报》(Financial Times)一篇题为“What the price of an ancient Roman nail tells us about value”(古罗马钉子价格的故事告诉我们关于价值怎样的道理)的文章。


让不少网友抓狂的nail,在这里是钉子的意思。


除了具有名词形式的钉子、指甲等意思,nail用作动词还有牢牢抓住、盯住等非常多的释义。


来看韦氏词典的详细介绍:


1,to fasten with with a nail用钉子固定住2. to fix in steady attention全神贯注地盯着3. to expose usually so as to discredit暴露;揭露 此外该词还可以有以下几种固定用法:

▌nail down

根据柯林斯词典,该词有两种含义:一是搞清楚弄明白不确定的某事(If you nail down something unknown or uncertain, you find out exactly what it is.)

例:It would be useful if you could nail down the source of this tension.

你如果能搞清楚此次争端的源头会很有帮助。

二是确定形成决议

例:After a five-hour meeting, we finally nailed down a deal. 五小时的会谈后,我们终于达成了协议。

▌I nailed it

该词本身是“把...钉牢”的意思,但是在口语中,nailed it有“搞定了”的含义。

例:I nailed it. 我搞定了。



来源:中国日报双语新闻