5月22日,译国译民与湖南省政府达成合作,以第一成交候选人的身份,成功中标“港洽周”会议资料翻译工作服务!
关于“港洽周”
湖南-粤港澳大湾区投资贸易洽谈活动(简称“港洽周”),“港洽周”是粤港澳大湾区建设上升为国家战略之后,湖南省积极主动对接该全省性重大经济贸易活动,成为宣传湖南省投资环境并对外展示湖南积极开放的的重要平台,随之促进诸多投资项目达成以及各地区的战略合作。 现如今,“港洽周”已经成为湖南对外开放的传统活动项目。
今年,“港洽周”将于5月29日至6月5日在香港、深圳和珠三角地区举行,这是“港洽周”时隔四年再度赴港举办。
本届“港洽周”主要围绕产业链对接、科技、贸易以及文旅合作来进一步深化两地全面合作。突出“湘商回归”和吸引外资,以实效为先,聚焦精准对接。
截至5月17日,已调度纳入成果统计的省级拟签约项目117个,投资总额902.3亿元。此外,湘粤非铁海联运相关运营公司将与广州港、盐田港达成一系列合作,进一步提高通关效率,降低物流成本。
此次“港洽周”对湖南省和粤港澳大湾区而言意义非凡,将进一步推动双方在经贸、文化、旅游等方面的合作,实现发展共赢。湖南省政府选择译国译民集团作为“港洽周”会议资料翻译工作服务的提供者,表明了对译国译民集团的信任。译国译民集团必将不忘初心,秉持“聚焦客户关注的‘走出去’和‘引进来’,提供有竞争力的语言服务解决方案,为客户的全球化发展提供助力”的集团使命,助力“港洽周”顺利开展!
关于译国译民集团
译国译民集团成立于2003年2月27日,多年深耕翻译服务领域,在全国布局,相继成立了20余家公司。
集团目前共有专职员工300多名,签约国内专家译员10,000多名,签约外籍译员5000多名,形成以北京、上海、深圳、香港为营销中心,以福州、武汉、济南、南昌、贵阳、西安、杭州等地区为翻译和培训基地的模式,服务地区遍布中国大陆、港澳台、东亚、东南亚、欧洲、北美等地。
集团现已成为中国翻译协会理事单位(TAC)、美国翻译协会会员单位(ATA),是首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,已获得ISO9001质量管理体系认证、ISO17100笔译服务体系认证、ISO27001信息安全管理体系认证、ISO14001环境管理体系认证、ISO45001职业健康安全管理体系认证、国家高新技术企业等证书,是多所高校MTI笔译实践基地,并于2017年成功获得“全球百强语言服务商”荣誉称号。作为翻译行业标杆企业,译国译民致力于推动中国翻译产业化及中外文化交流,帮助企业客户实现全球化,助力中国翻译产业走向世界。
往期案例(节选)
译国译民针对不同的翻译服务需求提供客户所在专业领域高度匹配的翻译服务,连续多年为大量国际会议和商务谈判提供同传和交传等翻译服务,在会议会展方面,有着丰富的翻译经验。
国际物流与供应链管理论坛
雀巢国际产品发布会
中国购物中心国际论坛
香港春季电子展推介会
香港国际资讯科技博览会