400-617-8887

首页 > 关于我们 > 最新动态 > 行业新闻

热搜|俞敏洪给五台山英文指示牌改错
发布时间:2024-07-05 15:19:38 | 浏览次数:

朋友们好~


  转眼又要到周末了


  不知道大家计划怎么度过这个周末呢


  是宅家?聚餐?或是浅浅的旅个游?


  不管怎么样,放假最重要的是开心~


  这里,俺给大家带来了最近很多人讨论的一个热搜:“俞敏洪游五台山”,让小编带大家来一看究竟~


  今日新闻


  5月25日,“俞敏洪游五台山”的话题登上热搜。


  5月24日,俞敏洪携东方甄选团队在五台山景区直播期间,指出景区塔院寺门口“您已进入监控拍摄区域”提示牌英文译文错误,并认为“五台山是国际级别的旅游胜地,不应该有大错误的”。这一视频在社交平台被广泛传播。


  视频中,俞敏洪说,“这个地方犯了一个多词的错误,You have entered the monitoring area就可以了,Shooting就不要了。”


  此外,俞敏洪还表示,五台山是国际级别的旅游胜地,英文错误就不应该有大的错误。他还称,在五台山还看到另外几个英文牌子上都有错误。俞敏洪戏称,可以接单翻译,一条2毛钱。


5月25日,五台山风景名胜区旅游发展局发布关于对“俞敏洪老师五台山直播中指出问题”的整改意见:

5.png

  

小译说说


  不知道大家如何看待俞敏洪老师在五台山指出翻译错误的事件呢?


  首先,小编非常赞同俞敏洪老师的观点,五台山作为著名的对外景点,确实不应该在翻译上面犯这种“低级错误”。五台山作为我国的著名旅游景点,每年都有大量的游客来参观,其中不乏外国友人。因此,做好标语的外文翻译,对于推动当地旅游业发展,传播中国文化,提升中国文化软实力也有重要意义。


  那么问题来了,如何避免翻译错误或是翻译不确切的问题呢?


  小编的答案是:让专业人士来!


  让专业的译员来做外语标识翻译是有效避免上述问题的重要办法。这里就向大推荐一个专业、高效的翻译服务提供商:译国译民集团~

6.jpg

 

    这里有小伙伴会问“为什么选择译国译民呢”别急,小编这就向你解释,为什么可以是我们~


  一,深耕翻译服务领域数十年,资质丰富


  集团现已成为中国翻译协会理事单位(TAC)、美国翻译协会会员单位(ATA),是首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,已获得ISO9001质量管理体系认证、ISO17100笔译服务体系认证、ISO27001信息安全管理体系认证、ISO14001环境管理体系认证、ISO45001职业健康安全管理体系认证、国家高新技术企业等证书,是多所高校MTI笔译实践基地,并于2017年成功获得“全球百强语言服务商”荣誉称号。


  二,有大量的专业译员,经验丰富


  300+专职员工、15000+专业译员,80万字日处理规模、100+亿字的处理经验、50+个领域、100+个语种。

  案例回顾

7.png

  2023年4月,译国译民曾负责过福州市外语标识规范化工作服务采购项目,对当地对外景点的外语标识进行翻译、检查,并随同当地领导前往上下杭、烟台山、军门社区等对外景点进行外语标识考察。